You Got It

直译过来是"你得到了它"。但是这样的翻译其实是文不达意

一般它所表达的意思是,"你的理解正确", "就是这样", "你猜对了"

这句英文一般会根据上下文来做翻译。例如:
A: 你猜猜我这件衣服在哪里买的?
B: 难道是传说中的XX小铺?
A: You Got it (你猜对了!就是那家)


但是在一个大家都懂的语境下,使用"你得到了它"来作为翻译有一种好欢乐的效果


Subscribe | Register | Login | N